Допомога біженцям із України

Hilfe für Menschen aus der Ukraine

Допомога біженцям із України |Hilfe für Menschen aus der Ukraine

  • Aktuelle Informationen |  Актуальна інформація

    Informationen für Personen, die mittelbar oder unmittelbar vom Krieg in der Ukraine betroffenen sind, finden auf der Seite des Landes Hessen sämtliche Informationen. Unter ukraine@hmdis.hessen.de sowie der Hotline 0800 1 103333 steht das Land Hessen ebenfalls für Fragen zur Verfügung. 

    Ukrainische Staatsbürgerinnen und Staatsbürger finden ebenfalls auf der Seite des Landes Hessen unter FAQ Informationen in Landessprache Die zuständige Behörde für Antworten auf alle Fragen rund um die Themen Aufenthaltserlaubnis, Visum etc. ist die Ausländerbehörde des Hochtaunuskreises, Telefon 06172 999-4994, oder per E-Mail: ukraine@hochtaunuskreis.de


    Інформація для людей, які прямо чи опосередковано постраждали від війни в Україні. На сайті землі Гессен (Hessen) можна знайти всю інформацію. На сайті ukraine@hmdis.hessen.de, як і на гарячій лінії 0800 1 103333, можна також задати питання в землі Гессен.

    Громадяни України також знайдуть інформацію на сайті землі Гессен у розділі поширених запитань. Органом, відповідальним за відповіді на всі питання щодо тем: дозволу на перебування, віз тощо, є відділ реєстрації іноземних громадян району Гохтаунус (Ausländerbehörde des Hochtaunuskreises), телефон 06172 999-4994 або електронна пошта: ukraine@hochtaunuskreis.de.

  • Ansprechpartner und Ansprechpartnerinnen | Контактні особи

    Für Spenden, Wohnraumangebote und sonstige Fragen steht Ihnen bei der Stadt Oberursel (Taunus) das Team der Flüchtlingshilfe unter den Telefonnummern 06171 502-419 und -346 oder per E-Mail unter fluechtlingshilfe@oberursel.de zur Verfügung. 

    Ansprechpartner für alle, die helfen wollen und insbesondere für Übersetzer ist der Hochtaunuskreis, E-Mail-Adresse hochtaunuskreis-hilft@hochtaunuskreis.de, Tel. 06172 999-4994.


    З питань пожертв, пропозицій житла та інших питань Ви можете звернутися до відділу допомоги біженцям у місті Оберурзель (Таунус) за номерами телефонів 06171 502-419 та -346 або електронною поштою fluechtlingshilfe@oberursel.de.

    Контактною особою для всіх, хто хоче допомогти, і особливо для перекладачів, є район Гохтаунус, адреса електронної пошти hochtaunuskreis-hilft@hochtaunuskreis.de, тел. 06172 999-4994.

  • Ankunft und Unterbringung von Geflüchteten aus der Ukraine | Прибуття та поселення біженців з України

    Geflüchtete, die im Hochtaunuskreis ankommen (außer Bad Homburg v.d.H.) UND keine Unterkunft bei Freunden oder Bekannten haben, müssen sich an die Hessische Erstaufnahmeeinrichtung in Gießen, Rödgener Straße 61, www.rp-giessen.hessen.de, wenden.

    Bei Fragen hierzu wenden Sie sich an ukraine@hochtaunuskreis.de oder melden sich telefonisch unter Tel. 06172 9994994, das Telefon ist von Montag bis Freitag zwischen 9.00 und 15.00 Uhr besetzt.

    Geflüchtete, die in Oberursel ankommen, eine Unterkunft bei Freunden oder Bekannten haben und Hilfe (Sozialleistungen) benötigen, wenden sich bitte an sozialberatung@oberursel.de


    Біженці, які прибувають у район Гохтаунус (крім міста Бад Гомбург) ТА не мають житла у друзів або знайомих, мають звернутися до пункту первинного прийому біженців в землі Гессен в місті Гіссені, Рьодґенерштрассе, 61 (Gießen, Rödgener Straße 61), www.rp-giessen.hessen.de.

    З питаннями щодо цього звертайтесь на ukraine@hochtaunuskreis.de або зателефонуйте за тел. 06172 9994994, телефон працює з понеділка по п’ятницю з 9:00 до 15:00.

    Біженці, які прибувають в Оберурзель, та мають житло у друзів чи знайомих, але потребують (соціальної) допомоги (соціальні виплати), зверніться, будь ласка, на електронну пошту sozialberatung@oberursel.de

  • Anmeldung und soziale Leistungen | Реєстрація та соціальні виплати

    Folgende Schritte sind nach Bezug einer Unterkunft (Privat oder in Gemeinschaftsunterkünften) notwendig:

    Anmeldung beim Einwohnerservice der Stadt Oberursel.
    Terminvereinbarung unter Tel. 06171 502-0 oder online über die Homepage der Stadt Oberursel unter www.oberursel.de.

    Es müssen alle anzumeldenden Personen zum Termin erscheinen. Bitte mitbringen:

    • Reispässe/ Geburtsurkunden
    • Wohnungsgeberbestätigung

    • Mitteilung des Aufenthaltes und Terminabfrage bei der Ausländerbehörde des Hochtaunus­kreises.
       Dazu bitte Kopie Meldebescheinigung vom Einwohnerservice und Kopien von Pässen oder Geburtsurkunden an folgende Email-Adresse senden: ukraine@hochtaunuskreis.de
    • Sozialleistungen:
      -    Persönliche Vorsprache bei der Ausländerbehörde im Landratsamt, Dienstag bis Freitag, 9.00 bis 12.00 Uhr (es gilt die 3G-Regel)
      Bitte mitbringen:
      -    Pässe aller Personen
      -    Meldebescheinigung
      -    ein biometrisches Bild pro Person

      Sozialleistungen werden in bar ausgezahlt oder auf ein Konto überwiesen
      Bei Bedarf werden von der Ausländerbehörde Krankenscheine ausgestellt.

    Після переїзду в житло (приватне або спільне) необхідні наступні кроки:

    ·         Реєстрація в центрі надання адміністративних послуг (Einwohnerservice) міста Оберурзель.
    Дату прийому (Termin) можна отримати за тел.06171 502-0 або онлайн через сайт міста Оберурзель за www.oberursel.de.

    Усі особи, які підлягають реєстрації, повинні з’явитися на прийом. Будь ласка, принесіть із собою:

    -  Паспорти/свідоцтва про народження

    -  Підтвердження надавача житла

    ·         Повідомлення про перебування та запит на прийом до відділу реєстрації іноземних громадян району Гохтаунус (Ausländerbehörde des Hochtaunus­kreises).


    Для цього, будь ласка, потрібно надіслати копію довідки про реєстрацію із центру надання адміністративних послуг та копії паспортів або свідоцтв про народження на наступну електронну адресу: ukraine@hochtaunuskreis.de

    ·         Соціальні виплати:
    Особистий візит до відділу реєстрації іноземних громадян в районному відомстві з вівторка по п’ятницю, з 9:00 до 12:00 (діє правило 3G (вакцинований, протестований, перехворівший)


    Будь ласка, принести:
    - паспорти всіх осіб
    - довідку про реєстрацію
    - одне біометричне фото на особу

    Соціальні виплати видаються готівкою або перераховуються на рахунок.
    Тут Ви отримаєте також документ для відвідування лікарів.

  • Bekleidung | одяг

    Alle Kleiderlager im Hochtaunuskreis von AWO, Caritas, Diakonischem Werk, DRK und Kinderschutzbund sind für die Kriegsflüchtlinge offen und geben die Sachspenden kostenfrei weiter.

    Das Anzieheck in der Hohemarkstraße 27 ist unter Tel.  06171 7085788 erreichbar. Öffnungszeiten sind Mittwoch und Samstag von 9.00 bis 12.00 Uhr.

    In den Kellerräumen des Impfzentrums Bad Homburg, Am Grünen Weg 1, gibt es eine Kleiderboutique der Hochtaunuskliniken. Hier finden die Menschen neben Kleidung auch kostenlose Dinge wie Spielzeug. Die Kleiderboutique ist Montag bis Freitag von 10.00 bis 18.00 Uhr geöffnet.


    Усі склади одягу в районі Гохтаунус від організацій AWO, Caritas, Diakonisches Werk, Німецького Червоного Хреста та Служби захисту дітей відкриті для людей, які втікають від війни, і передають речі безкоштовно.

    З пунктом одягу за адресою Гоемаркштрассе, 27 (Hohemarkstraße 27) можна зв’язатися за номером телефону 06171 7085788. Графік роботи: середа та субота з 9.00 до 12.00.

    У підвальних приміщеннях центру вакцинації міста Бад Гомбурга, на Ґрюнен веґ, 1 (Bad Homburg, Am Grünen Weg 1), є бутик одягу від клінік району Гохтаунусу. Тут, окрім одягу, можна також знайти безкоштовні речі, наприклад, іграшки. Бутік одягу відкритий з понеділка по п’ятницю з 10:00 до 18:00.

  • Öffentliche Verkehrsmittel |Громадський транспорт 

    Die öffentlichen Verkehrsmittel im Bereich des RMV können von den Geflüchteten aus der Ukraine kostenlos genutzt werden. Fahrschein ist der Reisepass oder Ausweis.


    Біженці з України можуть користуватися громадським транспортом у транспортній зоні Рейн-Майн (RMV) безкоштовно. Пропуском є закордонний паспорт або посвідчення.

    ·         Головна сторінка транспортної зони Рейн-Майн (Rhein-Main-Verkehrverbund (RMV)

    ·         Сайт: Головна сторінка німецької залізниці Deutsche Bahn (DB)

  • Impfungen + Corona-Schutzimpfung | Щеплення та вакцинація від коронавірусу 

    Impfungen und Corona-Impfungen

    Im Impfzentrum des Hochtaunuskreises, Am Grünen Weg 1, 61352 Bad Homburg vor der Höhe, können die Geflüchteten täglich zwischen 10.00 und 18.00 Uhr ohne vorherige Terminvereinbarung geimpft werden. Eine Krankenversicherung ist nicht erforderlich.

    Weitergehende Fragen können Sie auch an die E-Mail-Adresse hochtaunuskreis-hilft@hochtaunuskreis.de senden. 


    Corona-Impfungen Oberursel

    Im Rathaus Oberursel gibt es samstags, am 7. und 28. Mai die Möglichkeit, sich ohne Anmeldung in der Zeit von 12.00 bis 14.30 Uhr impfen zu lassen. Alle Infos & Termine


    Щеплення та вакцинація від коронавірусу

    У центрі вакцинації району Гохтаунус, на Ґрюнер веґ, 1, 61352 міста Бад Гомбург (Am Grünen Weg 1, 61352 Bad Homburg v.d.H.), біженці можуть вакцинуватися щодня з 10:00 до 18:00 без попереднього запису. Медична страховка не є обов'язковою.

    Додаткові запитання Ви також можете надіслати на адресу електронної пошти hochtaunuskreis-hilft@hochtaunuskreis.de .

    ·         Інформація українською мовою

     Щеплення від корона вірусу в місті Оберурзель

    У суботу, 7 та 28 Може, є можливість в мерії міста Оберурзеля (Rathaus Oberursel)  без реєстрації вакцинуватися з 12:00 до 14:30. Вся інформація та прийоми

  • Schulbesuch | Відвідування школи

    Die Aufnahme von Schülerinnen und Schülern aus der Ukraine muss immer über das Aufnahme- und Beratungszentrum (ABZ) des Staatlichen Schulamtes geschehen.

    Zur Anmeldung wird benötigt

    • Kopie vom Ausweis
    • Kopie der Anmeldebescheinigung
    • Kontaktdaten der Erziehungsberechtigten/Familienangehörigen

    Übersenden per E-Mail an: NDHS.SSA.BadVilbel@kultus.hessen.de

    Nachdem die ABZ-Mitarbeiter die Unterlagen überprüft haben, erfolgt zeitnah eine Rückmeldung an die betreffenden Familien und Schulstandorte.

    Alle aus der Ukraine stammenden Kinder und Jugendliche können ohne vorherige amtsärztliche Untersuchung in der Schule aufgenommen werden. Das Gesundheitsamt wird die notwendige Untersuchung zeitnah und unkompliziert nachholen. Die Anmeldung beim Gesundheitsamt erfolgt über die Schulen.

    Der Nachweis eines Impfschutz vor Masern ist bei der Aufnahme in einer Gemeinschaftseinrichtung (z.B. Kita/Schule) ist nach Vorgabe des HMSI für Kinder aus der Ukraine nicht zwingend erforderlich. Die Impfung kann nachgeholt, ein Impftiter nachgereicht werden.

    Für alle schulpflichtigen Kinder, die noch keine Schulzusage haben, bietet Ingeborg Marx im Kinderhaus, Jean-Sauer-Weg 2, jeden Dienstag von 9.00 bis 12.00 Uhr ein offenes Treffen für die Kinder, deren Eltern und Gasteltern an. Das erste Treffen findet am 29.03.2022 um 10.00 Uhr statt

    Außerdem bietet das Kinderbüro für Familien aus der Ukraine ab dem 23.03.2022 immer Dienstag, Mittwoch und Donnerstag von 13.30 – 15.30 Uhr ein offenes Treffen im Deschauer Park an.


    Прийом учнів з України завжди має відбуватися через Приймально-консультаційний центр Державного управління освіти (Schulamt).

    Для реєстрації потрібні

    ·         Копія посвідчення особи
    ·         Копія свідоцтва про реєстрацію
    ·         Контактні дані законних опікунів/членів сім'ї

    Надсилати електронною поштою на адресу: NDHS.SSA.BadVilbel@kultus.hessen.de

    Після перевірки документів працівниками Приймально-консультаційного центру здійснюється оперативний зворотній зв'язок з постраждалими сім’ями та школами.

    Усі діти та молодь з України можуть бути прийняті до школи без попереднього медичного огляду. Відомство охорони здоров’я швидко та нескладно проведуть необхідне обстеження. Реєстрація у відомствах охорони здоров’я здійснюється через школи.

    Згідно з постановою Міністерства з соціальних питань та інтеграції, підтвердження вакцинації проти кору не є обов’язковим для дітей з України під час прийняття до громадського закладу (наприклад, дитячого садку/школи). Вакцинацію можна отримати пізніше, і титр вакцинації може бути поданий пізніше.

    Для всіх дітей шкільного віку, які ще не мають погодження школи, Інгеборг Маркс пропонує зустріч для дітей, їхніх батьків та приймаючих сімей у дитячому будинку, Жан-Зауер-Веґ, 2 (Jean-Sauer-Weg 2), щовівторка з 9:00 до 12:00. Перша зустріч відбудеться 29 березня 2022 року о 10:00.

    Крім того, з 23 березня 2022 року Відомство у справах дітей для сімей з України пропонує зустріч в парку Дешауер (Deschauer Park) щовівторка, середи та четверга з 13:30 до 15:30.

  • Kinderbetreuung | Догляд за дітьми

    Fragen zum Thema Kinderbetreuung können an diese E-Mailadresse gerichtet werden: ukraine-kinderbetreuung@oberursel.de oder Tel. 06171 502-247


    Питання щодо догляду за дітьми можна надіслати на цю електронну адресу: 
    ukraine-kinderbetreuung@oberursel.de або тел.06171 502-247

  • Spenden | Пожертвувавання

    Oberurselerinnen und Oberurseler und natürlich auch alle Anderen können ab sofort direkt spenden, hierfür wurde ein städtisches Konto eingerichtet zugunsten der Geflüchteten aus der Ukraine. Das eingegangene Geld auf diesem Konto ist zweckgebunden und kommt ausschließlich den Menschen zugute, die vor dem Krieg in der Ukraine geflüchtet sind. Damit kann schnell, unbürokratisch und pragmatisch dort geholfen werden, wo staatliche Unterstützung an ihre Grenzen kommt.

    Seit dem 24. Februar benötigen die Finanzämter keine gesonderten Zuwendungsbestätigungen mehr vom Empfänger, es reicht also der Überweisungsbeleg, um eine Spende zugunsten der ukrainischen Geflüchteten nachzuweisen. Die Regelung gilt vorerst bis zum 31. Dezember 2022.

    Die Kontoverbindung lautet: 

    Zahlungsempfänger:   Stadt Oberursel (Taunus)
    IBAN:                               DE65 5125 0000 0007 0015 92 (Taunus Sparkasse)
    Verwendungszweck:    Ukrainehilfe


    Жителі Оберурзеля та, звичайно, всі інші можуть відтепер робити пожертви безпосередньо, для біженців з України створено муніципальний рахунок. Гроші, які надходять на цей рахунок, є цільовими і йдуть лише на користь людям, які втекли від війни в Україні. Таким чином можна надати допомогу швидко, небюрократично та прагматично там, де державна підтримка досягає своїх меж.

    З 24 лютого фінансові відомства більше не вимагають від одержувача окремого підтвердження про пожертву, тому квитанції про переказ достатньо для підтвердження пожертви українським біженцям. Постанова поки що діє до 31 грудня 2022 року.

    Дані рахунку:

    Одержувач рахунку: місто Оберурзель (Таунус)
    IBAN: DE65 5125 0000 0007 0015 92 (Ощадкаса Таунус)
    Мета: допомога Україні

  • Job Portal Ukraine - Job Angebote für Geflüchtete | Пропозиції роботи для біженців

    Ziel der Plattform „Ukrajina Connect“ ist es, Geflüchtete aus der Ukraine mit Unternehmen aus Oberursel und dem gesamten Hochtaunuskreis zusammenzubringen.

    Sie können über eine Suchfunktion die passende Stellenausschreibung für sich finden und mit dem jeweiligen Unternehmen in den ersten Austausch gehen.

    Geflüchtete aus der Ukraine dürfen in Deutschland arbeiten, wenn sie eine Arbeitserlaubnis von der zuständigen Ausländerbehörde erhalten haben. Weitere Infos hier: https://integreat.app/hochtaunuskreis

    Zum Jobportal „Ukrajina Connect“ geht es hier: https://ukraine.taunus-connect.de/


    Для біженців: 

    Мета платформи «Ukrajina Connect» — зібрати біженців з України разом із компаніями з Оберурселя та всього району Хохтаунус.

    Ви можете скористатися функцією пошуку, щоб знайти потрібне для вас оголошення про роботу та почати первинний обмін з відповідною компанією.

    Біженці з України можуть працювати в Німеччині, якщо вони отримали дозвіл на роботу від відповідального органу з питань іноземців. Додаткова інформація тут: https://integreat.app/hochtaunuskreis

    Портал вакансій «Ukrajina Connect» можна знайти тут: https://ukraine.taunus-connect.de/

     

  • Job Portal Ukraine - Infos für Unternehmen

    Hintergrund „Ukrajina Connect“
    Sie haben freie Stellen, die Sie umgehend besetzen möchten? Dann registrieren Sie sich auf der Plattform „Ukrajina Connect“. Ziel dieser Plattform ist es, Geflüchtete aus der Ukraine mit Unternehmen aus Oberursel und dem gesamten Hochtaunuskreis zusammenzubringen. Für Unternehmen ist diese Plattform kostenfrei.
    Nach einer kurzen Registrierung können Sie bereits die ersten Stellenausschreibungen einstellen. Geflüchtete haben anschließend die Möglichkeit über eine Suchfunktion passende Stellenausschreibungen für sich zu finden.
    Schauen Sie sich doch einmal die Plattform an: https://ukraine.taunus-connect.de/

    Arbeitserlaubnis
    Geflüchtete aus der Ukraine dürfen in Deutschland arbeiten, wenn sie eine Arbeitserlaubnis von der zuständigen Ausländerbehörde erhalten haben. Weitere Infos hier: https://integreat.app/hochtaunuskreis

контакт |Kontakt

Mathias Brand

+49 6171 502-419

Iris Wick

+49 6171 502-346


Aktuelle Informationen & Tipps:

Weiterführende Informationen (Deutsch / Ukrainisch / Russisch):